
Levon Cade ha lasciato una carriera militare decorata nelle operazioni segrete per vivere una vita semplice lavorando nell’edilizia. Ma quando la figlia del suo capo, che per lui è come una famiglia, viene rapita dai trafficanti di esseri umani, la sua ricerca per riportarla a casa scopre un mondo di corruzione molto più grande di quanto avrebbe mai potuto immaginare.
رجلٌ عمل مدبلج للعربية
تخلى "ليفون كايد" عن مسيرة عسكرية لامعة في سلاح العمليات السوداء ليعيش حياة بسيطة كعامل بناء، لكن عندما يختطف تجار البشر ابنة رئيسه التي يعدّها من أهله، فإن رحلة البحث عنها لإعادتها إلى بيتها تكشف عالماً من الفساد الذي ما كان ليتصور هوله قط


يتحالف "هيكاب" و"توثليس" وراكب تنانين غامض لحماية جزيرة "بيرك" من محارب متعطّش للسيطرة ولديه جيشه الخاصّ من التنانين... فمن سينتصر؟
Five years have passed since Hiccup and Toothless united the dragons and Vikings of Berk. Now, they spend their time charting unmapped territories. During one of their adventures, the pair discover a secret cave that houses hundreds of wild dragons -- and a mysterious dragon rider. Hiccup and Toothless find themselves at the center of a battle to protect Berk from a power-hungry warrior.
Nel villaggio di Berk ormai i draghi vivono in totale armonia con gli esseri umani, li aiutano e sono integrati perfettamente in tutte le funzioni del villaggio che è ora diventato prospero grazie a questa amicizia. Nelle sue esplorazioni Hiccup però si imbatte in un gruppo di cacciatori di draghi, scoprendo che esiste un rinnegato che sta radunando un esercito di bestie al suo servizio. Informato della cosa, il villaggio decide di dichiarargli guerra ma Hiccup è determinato a parlargli per convincere anche lui della bontà dei draghi. Nel farlo si imbatterà in un mondo e persone che credeva perdute e che si uniranno a lui nel grande ed inevitabile scontro finale.


لم تنتهِ مسيرة "هابي غيلمور" في الغولف بعد، ولا يزال في جعبته الكثير. إذ يسعى الأسطورة "آدم ساندلر" سريع الغضب إلى عودة قوية من أجل تحقيق حلم ابنته
Happy Gilmore isn't done with golf — not by a long shot. Since his retirement after his first Tour Championship win, Gilmore returns to finance his daughter's ballet classes.
Happy Gilmore era imbattibile, finché un colpo di sfortuna non ha cambiato tutto. Riuscirà l'ex cattivo ragazzo del golf a fare un ritorno degno di una leggenda?

عندما يتم إطلاق العنان لقوة قديمة ، يجب على أكوامان إقامة تحالف غير مستقر مع حليف غير متوقع لحماية أتلانتس والعالم من الدمار الذي لا رجعة فيه.
Black Manta seeks revenge on Aquaman for his father's death. Wielding the Black Trident's power, he becomes a formidable foe. To defend Atlantis, Arthur (Aquaman) forges an alliance with his imprisoned brother. They must protect the kingdom.
Non riuscendo a sconfiggere Aquaman la prima volta, Black Manta, ancora spinto dal bisogno di vendicare la morte di suo padre, non si fermerà davanti a nulla pur di annientare Aquaman una volta per tutte. Questa volta Black Manta, in possesso del potere del mitico Tridente Nero, che scatena una forza antica e malevola, è più temibile che mai. Per sconfiggerlo Aquaman si rivolgerà al fratello imprigionato Orm, l'ex re di Atlantide, per forgiare un'improbabile alleanza. Insieme dovranno mettere da parte le loro divergenze per proteggere il loro regno e salvare la famiglia di Aquaman, e il mondo intero, da una distruzione irreversibile.


تابع الرحلة الأسطورية لبول أتريدس وهو يتحد مع تشاني وفريمن أثناء وجوده في طريق حربي للانتقام من المتآمرين الذين دمروا عائلته. في مواجهة الاختيار بين حب حياته ومصير الكون المعروف ، يسعى بولس إلى منع مستقبل رهيب لا يستطيع التنبؤ به سواه
Follow the mythic journey of Paul Atreides as he unites with Chani and the Fremen while on a path of revenge against the conspirators who destroyed his family. Facing a choice between the love of his life and the fate of the known universe, Paul endeavors to prevent a terrible future only he can foresee.
Segui il mitico viaggio di Paul Atreides mentre si unisce a Chani e ai Fremen mentre è sul sentiero di guerra per vendicarsi dei cospiratori che hanno distrutto la sua famiglia. Di fronte a una scelta tra l'amore della sua vita e il destino dell'universo conosciuto, Paul si sforza di prevenire un terribile futuro che solo lui può prevedere.


قام جون جريجوري ، وهو الابن السابع للابن السابع والشبح المحلي أيضًا ، بحماية البلاد من السحرة والبوغارت والغول وجميع أنواع الأشياء التي تصطدم بالليل. ومع ذلك ، لم يعد جون شابًا ، وكان يبحث عن متدرب لمواصلة تجارته. فشل معظمهم في البقاء. الأمل الأخير هو ابن مزارع شاب اسمه توماس وارد. هل سينجو من التدريبات ليصبح الشبح الذي لم يستطع الكثيرون غيره؟
John Gregory, who is a seventh son of a seventh son and also the local spook, has protected the country from witches, boggarts, ghouls and all manner of things that go bump in the night. However John is not young anymore, and has been seeking an apprentice to carry on his trade. Most have failed to survive. The last hope is a young farmer's son named Thomas Ward. Will he survive the training to become the spook that so many others couldn't?
Nel XVIII secolo Madre Malkin, potente strega regina imprigionata dal mago maestro Gregory, riesce ad evadere in corrispondenza del periodo di Luna rossa. Vuole soggiogare quanta più terra è possibile ma subito si scontra con l'uomo che l'aveva imprigionata e ne uccide l'apprendista. Inizia così per Gregory la ricerca di un nuovo discepolo che trova in Tom Ward, settimo figlio di un settimo figlio. Tom viene introdotto al mestiere di cacciatore di streghe e poi gettato subito nell'azione. Sulle loro tracce però arriva una strega apparentemente meno potente e meno convinta che stringe un legame con Tom. Lei appartiene al clan di Malkin (è figlia della sorella) e benchè odi gli uomini, non vuole combattere quello di cui è innamorata e ricambiata. Nel grande scontro i due giovani cercano una terza via scoprendo che anche il maestro Gregory, decenni prima, aveva avuto una storia d'amore finita male con Malkin, dalla quale è nata gran parte della sua malvagità.

باستخدام زر سحري غامض، تدخل كاسي نيوتن بريت روبرتسون إلى أرض غامضة خفية للحظات، مما يأخذها في مغامرة لتقابل المُخترع المُنعزل فرانك واكر جورج كلوني، فرانك تمكن من قبل من دخول هذه الأرض الغامضة، ولكن تم طرده منها بواسطة المُخترع العظيم فرانك نيكس هيو لورى. معا كاسي وفرانك يحاولان السفر لهذه الأرض للمرة الثانية
Bound by a shared destiny, a bright, optimistic teen bursting with scientific curiosity and a former boy-genius inventor jaded by disillusionment embark on a danger-filled mission to unearth the secrets of an enigmatic place somewhere in time and space that exists in their collective memory as "Tomorrowland."
Legati da un destino comune, Frank (George Clooney), un ex enfant prodige ormai disilluso, e Casey (Britt Robertson), un’adolescente ottimista e intelligente che trabocca di curiosità scientifica, intraprendono una pericolosa missione insieme, per svelare i segreti di una misteriosa dimensione spazio-temporale nota come “Tomorrowland”. Le loro imprese cambieranno sia il mondo che la propria vita, per sempre.

النسبة لأفضل الأصدقاء بيكي و هنتر ، تدور الحياة حول التغلب على المخاوف ودفع الحدود. ولكن بعد أن صعدوا 2000 قدم إلى قمة برج راديو مهجور بعيد ، وجدوا أنفسهم محاصرين دون أي وسيلة للأسفل. سيتم الآن وضع مهارات التسلق الخبيرة لدى بيكي و هنتر في الاختبار النهائي حيث يقاتلون بشدة من أجل البقاء على قيد الحياة ، ونقص الإمدادات ، والارتفاعات التي تحفز الدوار في فيلم الإثارة هذا الذي يغذيه الأدرينالين
For best friends Becky and Hunter, life is all about conquering fears and pushing limits. But after they climb 2,000 feet to the top of a remote, abandoned radio tower, they find themselves stranded with no way down. Now Becky and Hunter’s expert climbing skills will be put to the ultimate test as they desperately fight to survive the elements, a lack of supplies, and vertigo-inducing hei
Per le migliori amiche Becky e Hunter, la vita consiste nel vincere le paure e superare i limiti. Ma dopo essersi arrampicate per oltre 600 metri fino alla cima di una torre radio abbandonata, si ritrovano bloccate senza possibilità di scendere. Ora le abilità di Becky e Hunter nell'arrampicata saranno messe a dura prova, mentre lottano disperatamente per sopravvivere agli elementi, alla mancanza di rifornimenti e alle altezze vertiginose.

حركة, إثارة, دراما طريق الجليد : الانتقام مدبلج للعربية
يسافر مايك ماكان، سائق شاحنة كبيرة على الطرق الجليدية، إلى نيبال لنثر رماد شقيقه الراحل على جبل إيفرست. أثناء وجوده في حافلة سياحية مكتظة تعبر التضاريس الخطرة لطريق السماء الشهير، الذي يبلغ ارتفاعه 12,000 قدم، يواجه ماكان ومرشده الجبلي مجموعة من المرتزقة، ويضطران للقتال لإنقاذ نفسيهما، وحافلة المسافرين الأبرياء، وموطن القرويين المحليين.
Mike McCann, autista di camion su una strada ghiacciata, si reca in Nepal per spargere le ceneri del fratello defunto sul Monte Everest. Mentre è a bordo di un autobus turistico affollato che attraversa i mortali 3600 metri della famigerata Strada per il Cielo, McCann e la sua guida alpina incontrano un gruppo di mercenari e devono combattere per salvare se stessi, il carico di viaggiatori innocenti e la terra natale degli abitanti del villaggio.
Big rig ice road driver Mike McCann travels to Nepal to scatter his late brother’s ashes on Mt. Everest. While on a packed tour bus traversing the deadly 12,000 ft. terrain of the infamous Road to the Sky, McCann and his mountain guide encounter a group of mercenaries and must fight to save themselves, the busload of innocent travelers, and the local villagers’ homeland


حركة, فانتازيا
تقاتل "آندي" وفريقها من المحاربين الخالدين بحماسة متجددة أثناء مواجهتهم عدوًا قويًا يهدد مهمتهم في حماية الإنسانية
Andy and her team of immortal warriors fight with renewed purpose as they face a powerful new foe threatening their mission to protect humanity
Andy e la sua squadra di guerrieri immortali combattono con rinnovato slancio mentre affrontano un nuovo e potente nemico che minaccia la loro missione di proteggere l'umanità.

تنطلق (دورا) و(دييجو) وباقي الأصدقاء في مغامرة شجاعة عبر غابات الأمازون، في محاولة للوصول إلى كنز سول درادو الأسطوري قبل استيلاء مجموعة من الأشرار عليه
Dora e i suoi amici partono all'avventura per trovare il Sol Dorado, un tesoro inca.
Dora, Diego, and their new friends trek through the perilous dangers of the Amazonian jungle in search of the ancient and powerful treasure of Sol Dorado to keep it out of enemy hands.

ينطلق عميل سري في إدارة مكافحة المخدرات وشريكه في لعبة كر وفر مع مجموعة من اللصوص المراهقون المتمردون، حيث تشتعل الأمور حينما تبدأ العصابة في السرقة من عصابة خطيرة
An undercover DEA agent and his partner embark on a game of cat and mouse with an audacious, and surprising group of thieves - their own rebellious teenagers, who have begun robbing from a dangerous cartel, using their parents' tactics and top-secret intel to do it.


في فيلم طاقم التدمير، يجتمع الأخان غير الشقيقين جوني وجيمس بعد وفاة والدهما الغامضة. وبينما يبحثان عن الحقيقة، تكشف أسرار مدفونة عن مؤامرة تهدد بتفكيك عائلتهما. تدور أحداث الفيلم في هاواي، وهو من إخراج أنخيل مانويل سوتو، وبطولة كلايس بانغ وجاكوب باتالون وستيفن روت ومورينا باكارين
Estranged half-brothers Jonny and James reunite after their father's mysterious death. As they search for the truth, buried secrets reveal a conspiracy threatening to tear their family apart.
In FRATELLI DEMOLITORI, i fratellastri Jonny e James si riuniscono dopo la misteriosa morte del padre. Mentre cercano la verità, segreti sepolti rivelano una cospirazione che minaccia di dividere la loro famiglia. Ambientato alle Hawaii, il film è diretto da Ángel Manuel Soto e interpretato da Claes Bang, Jacob Batalon, Stephen Root, e Morena Baccarin.

في أعقاب جريمة قتل، يفرض "غولدن"، زعيم "فيريوزا" الجديد، سيطرته على عصابته الهمجية العنيفة التي لا يُستهان بها، ويوجّه اهتمامه نحو التوسع عبر الحدود
In the wake of murder, new Furioza leader Golden claims the reins of his violent and formidable hooligan gang and takes on a new focus across borders.
Dopo un omicidio, Golden diventa il nuovo leader dei Furioza e prende le redini della violenta gang di hooligan con lo sguardo rivolto oltre confine.

Desperate to save his sick daughter, working-class Ben Richards is convinced by The Running Man's charming but ruthless producer to enter the deadly competition game as a last resort. But Ben's defiance, instincts, and grit turn him into an unexpected fan favorite — and a threat to the entire system. As ratings skyrocket, so does the danger, and Ben must outwit not just the Hunters, but a nation addicted to watching him fall.


بعد لقائه مع الرئيس الأمريكي المنتخب حديثًا ثاديوس روس، يجد سام نفسه وسط حادثة دولية. يجب عليه اكتشاف السبب وراء مؤامرة عالمية شنيعة قبل أن يتمكن العقل المدبر الحقيقي من جعل العالم بأكمله يرى اللون الأحمر
After meeting with newly elected U.S. President Thaddeus Ross, Sam finds himself in the middle of an international incident. He must discover the reason behind a nefarious global plot before the true mastermind has the entire world seeing red.
Dopo aver incontrato il neoeletto Presidente degli Stati Uniti Thaddeus Ross, interpretato da Harrison Ford al suo debutto nel Marvel Cinematic Universe, Sam si ritrova nel bel mezzo di un incidente internazionale. Deve scoprire le ragioni di un efferato complotto globale prima che il mondo intero sia costretto a vedere rosso.

في المستقبل غير البعيد ، تم إيقاف تشغيل جين الشيخوخة. لتجنب الاكتظاظ السكاني ، أصبح الوقت هو العملة والطريقة التي يدفع بها الناس مقابل الكماليات والضروريات. يمكن للأغنياء أن يعيشوا إلى الأبد ، بينما يحاول الباقون التفاوض من أجل خلودهم. شاب فقير يأتي إلى ثروة من الوقت ، على الرغم من فوات الأوان لمساعدة والدته من الموت. ينتهي به الأمر هاربا من قوة شرطة فاسدة تعرف باسم حراس الوقت
In the not-too-distant future, the aging gene has been switched off. To avoid overpopulation, time has become the currency and the way people pay for luxuries and necessities. The rich can live forever, while the rest struggle to negotiate for their immortality. A poor young man who suddenly comes into a fortune of time finds himself on the run from a corrupt police force known as the "time keepers".

Da Zack Snyder, il cineasta di 300, L'uomo d'acciaio e Army of the Dead, arriva REBEL MOON, un evento in due parti la cui realizzazione ha richiesto decenni di lavoro.
Dopo essersi schiantata su una luna ai confini dell'universo, Kora (Sofia Boutella), una misteriosa straniera dal passato enigmatico, inizia una nuova vita in un insediamento pacifico di agricoltori. Presto però diventerà la loro unica speranza di salvezza quando il tirannico Reggente Balisarius (Fra Fee) e il suo crudele emissario l'Ammiraglio Noble (Ed Skrein) scoprono che i contadini senza volerlo hanno venduto il loro raccolto ai Bloodaxe (Cleopatra Coleman e Ray Fisher), leader di un agguerrito gruppo di ribelli.
Assieme A Gunnar, un coltivatore dal cuore tenero e ignaro di cosa sia una guerra, Kora riceve l'incarico di scovare i combattenti pronti a rischiare la propria vita per la gente di Vedt. Così i due raggiungono diversi mondi in cerca dei Bloodaxe e riuniscono una piccola banda di guerrieri accomunati da tanta voglia di redimersi: il pilota e killer mercenario Kai (Charlie Hunnam), il leggendario Generale Titus (Djimon Hounsou), l'esperta spadaccina Nemesis (Doona Bae), il prigioniero dalle nobili origini Tarak (Staz Nair) e Milius (E. Duffy), una combattente della resistenza. Intanto a Veldt l'androide protettore Jimmy (con la voce nell'originale di Anthony Hopkins) si risveglia di nascosto con un nuovo obiettivo. I rivoluzionari di questa nuova formazione devono però imparare a fidarsi gli uni degli altri e unire le forze prime che le truppe nemiche arrivino ad annientarli.

يتم إقناع أسطورة السباقات سوني هايز بالعودة من التقاعد لقيادة فريق فورمولا 1 المتعثر - وتوجيه سائق شاب موهوب على أمل تحقيق إنجاز جديد معه - بينما يطارد فرصة أخرى للمجد
Racing legend Sonny Hayes is coaxed out of retirement to lead a struggling Formula 1 team—and mentor a young hotshot driver—while chasing one more chance at glory.
La leggenda delle corse automobilistiche Sonny Hayes viene convinto a uscire dal ritiro per guidare un team di Formula 1 in difficoltà e fare da mentore a un giovane pilota promettente, mentre insegue un'altra possibilità di gloria.

حركة, كوميديا
بعد مضي 15 عامًا من اختفائهما من وكالة الاستخبارات المركزية من أجل تكوين عائلة، يعود جاسوسان من النخبة إلى عالم التجسس الخطير بعدما تُكتشَف خطة تخفّيهما
Fifteen years after vanishing from the CIA to start a family, elite spies Matt and Emily jump back into the world of espionage when their cover is blown.
15 anni prima: Emily e Matt sono due agenti CIA impegnati in una missione in Europa volta a sottrare dalle mani di Balthazar Gor, ex-KGB e ora a capo dell'organizzazione terroristica Volka, la chiave ICS che dà accesso alle maggiori infrastrutture critiche del pianeta. I due hanno successo, ma durante la loro fuga un incidente fa credere a tutti che sono morti, lasciando la coppia libera di crearsi una nuova vita... 15 anni dopo: Emily e Matt sono due genitori che, come tutti i genitori, hanno difficoltà a relazionarsi con i loro due figli, la quindicenne Alice e il dodicenne Leo, quando la loro normale vita di tutti i giorni viene sconvolta dal fatto che sono costretti a tornare in azione.